Mon cœur pleure

Mon cœur pleure

Mon cœur pleure parce que tu es partie,
mon cœur pleure parce que je t’aime dans l’infini.

Je me souviens de ton regard,
de tes mains de fée,
de ton sourire d’enfant,
de ta voix angélique,
de ton désir d’être libre,
de courir, de danser,
d’être heureuse auprès de tes enfants,
de cette famille que tu as créée dans la plus pure innocence.

Pourquoi as-tu dû tant souffrir ?
Pourquoi la vie t’a-t-elle traitée ainsi ?
Pourquoi es-tu restée dans cet enfermement ?

Mon cœur pleure parce que tu es partie,
mon âme souffre de t’avoir perdue.
Je rêve de ton visage,
et ton sourire console ma douleur.

Mère chérie,
à quel moment de ta vie t’a-t-on coupé les ailes ?

Mère chérie,
toi qui vis dans notre cœur,
belle de corps, d’esprit et d’âme.

Tu nous as laissé le plus beau témoignage :
ton amour envers les autres
et tes écrits dédiés à ton Créateur bien-aimé.

Dieu divin, protège mes enfants.
Dieu divin, protège ceux qui travaillent.
Dieu divin, protège tout le monde,
et n’oublie pas ta fervente disciple.

Mon Dieu, toi qui habites mon cœur,
tu es la raison de ma vie.

Autrice: Chasa

Llora mi corazón

Llora mi corazón

Llora mi corazón porque te has ido,
llora mi corazón porque te quiero en el infinito.

Recuerdo tu mirada,
tus manos de hada,
tu sonrisa de niña,
tu voz angelical,
tus deseos de ser libre,
de correr, de bailar,
de ser feliz al lado de tus hijos,
de esa familia que creaste desde la más pura ingenuidad.

¿Por qué tuviste que sufrir tanto?
¿Por qué la vida te pagó así?
¿Por qué te quedaste en ese encierro?

Llora mi corazón porque te has ido,
sufre mi alma por haberte perdido.
Sueño con tu rostro,
y tu sonrisa consuela mi dolor.

Madre querida,
¿en qué momento de tu vida te cortaron las alas?

Madre querida,
vives en nuestro corazón,
bella de cuerpo, espíritu y alma.

Nos has dejado tu mejor testimonio:
tu amor hacia el prójimo
y tus escrituras a tu amado Creador.

Dios divino, protege a mis hijos.
Dios divino, protege a los que trabajan.
Dios divino, protege a todos,
y no te olvides de tu ferviente discípula.

Dios mío de mi corazón,
eres la razón de mi vida.

Autrice : Chasa